Воспоминания: Бакинское детство

Молодая азербайджанская поэтесса, член отделения “АМОР” (Азербайджанская Молодежная Организация России) по городу Саратов и Саратовской области, Насиба Ализаде, которая уже несколько лет живет в России, приехала на Родину с частным визитом.
В интервью AzIzNews поэтесса рассказала о своем творческом пути и планах на будущее.

Насиба Ализаде - родилась в 1990 году в столице Азербайджана, городе Баку. Окончила 160 классическую гимназию. В 2007 году поступила на факультет прикладной психологии Университета имени Ярослава Мудрого в Великом Новгороде. В 2015 году окончила второе высшее образование по специальности “Юриспруденция”. В настоящее время активно ведет психологические практики и тренинги, а также консультации в сфере юриспруденции.

Мама двух очаровательных дочек. Старшая дочь ,Зульфия Ализаде, пошла по стопам матери и начала свой творческий путь на художественном поприще, занимая призовые места на международных конкурсах детского творчества.

Ей всего 28 лет. Но читая ее произведения, можно смело сказать, что за плечами поэтессы целая жизнь. Откровенность в строках рассказов и стихотворений давно полюбились многочисленным поклонникам творчества Насибы Ализаде.

Первый сборник поэтессы “Переулки души. Лирикой по чувствам” раскупили большим тиражом в преддверии дебютного творческого вечера, состоявшийся в прошлом году в России в городе Саратов.

Насиба, скажите пожалуйста, с чего всё началось. Что подтолкнуло Вас писать не “в стол”, а для широкого круга читателей и кто из современных авторов своими произведениями вдохновляет Вас?

Всё произошло случайно в январе 2015 года. Я с семьей и друзьями отмечали мой день рождения в небольшом ресторане на берегу моря в Баку. И в какой-то момент друзья попросили меня прочитать свои новые произведения. Честно признаюсь, до этого я никогда не читала свои творения большому кругу слушателей, но просьбе друзей не могла отказать. Помню в тот день я прочитала стихотворение, которое было написано в 2007 году сразу же после моего поступления в Новгородский Государственный Университет им. Ярослава Мудрого в Великом Новгороде, которое оставило яркий след в моей жизни:

“Баку”

Я верю, и храню свою любовь.
Я знаю,помню этот вздох-
прощания с тобой,
о мой Баку.
Уносят вдаль меня мои мечты-
не позабыт ты,
мною ты храним.
Мой город детства,
Первые шаги.
Учителя.Награды.Слезы.Смех.
Взмывает ввысь наш самолет,
Баку-Москва,
а за бортом плюс ноль
Туманом будущее обрамляет путь.
Но яркость прошлого - родной Баку.


И после того, как я окончила читать, моя мама посоветовала показать остальные произведения профессионалу Народному писателю Азербайджана, господину Чингизу Акифовичу Абдуллаеву. Изначально я не верила в успех этой кампании и признаюсь, с большим трепетом написала господину Абдуллаеву письмо, с прошением о том, чтобы он оценил мои произведения, которые я и прикрепила к отправленному письму. Прошло не более недели после отправки письма, и я получаю на почту ответ от господина Абдуллаева, в котором он выразил свое мнение и сделал некоторые поправки в строфах моих произведений и посоветовал читать как можно больше азербайджанских и зарубежных классиков, пояснив это тем, что я впитаю в себя правильность построения слога, рифмы, а также посоветовал прочитать специальную литературу для начинающих поэтов.

Примерно через год после этого письма я издала свой первый сборник, в котором смогла отразить и свои эмоции, и свои чувства, которые буквально выплескивались на бумагу. До сих пор храню то письмо с наставлениями и пожеланиями успеха и творческого вдохновения от господина Чингиза Абдуллаева. Несомненно, этот случай оставил глубокий след в моей жизни, в моем становлении как поэтессы и думаю, что пронесу это чувство через всю свою жизнь.

Конечно же современная литература помогает мне идти дальше, творить и не останавливаться на достигнутом. На моей книжной полке соседствуют произведения таких современных автор как Чингиз Абдуллаев (“Бремя идолов”, “Допустимый ущерб”,” Забава Королей”,” Голубые ангелы”), Михаил Сальман (“Влюбленный в Азербайджан”), Лейла Бегим-Джафарова (“Венки сонетов”, “Это город твой дышит”) чье поэтическое и писательское мастерство вдохновляет и поражает меня своим глубинным ритмом, своей экспрессией через которые можно не только понять, но и “услышать” этот мир по-иному.

Вы много путешествуете, знакомитесь с разными городами. Отличается ли ваша аудитория в разных странах?

Да, конечно публика совершенно разная, я бы даже сказала с разной степенью искушенности в сфере поэзии. Но одно скажу точно - везде меня принимают с большой теплотой. Встречаясь с поклонниками моего творчества и ведя беседы после поэтических вечеров, я понимаю, что не только я проживаю те эмоции, которые заложены в моих произведениях, но и читатели пропускают их через себя, переживая и проживая каждую строку произведения. Это очень ценно и значимо для меня как для поэтессы, как для творческого человека. Ведь невозможно выстроить диалог с читателем, не чувствуя его эмоции, надежды и чаяния. Поэтому, отвечая на Ваш вопрос, я хочу особо подчеркнуть то, что отличие публики в разных странах как раз-таки их и объединяет, делает одним целым. В этом изюминка и заключается.
Большинство ваших стихотворений касаются темы любви. А на какие темы еще опирается Ваше творчество?

По большому счету я пишу любовную лирику, с которой и начинался мой путь поэтессы, но также в моем архиве немало произведений, относящихся к гражданской и городской (она же пейзажная) жанрам. Если, допустим, в жанре любовной лирики можно сделать небольшое послабление себе и написать, скажем белый стих, то в городской и гражданской лириках так часто делать не получиться, тут все гораздо серьезнее, но как раз в этом и заключается их легкость. Вся суть городской лирики заключается в том, чтобы описать все происходящее вокруг автора красиво построенной рифмой. Приведу в пример отрывок из моего нового стихотворения:

"Воспоминания"


“...Как дивен вечер наш бакинский,
Как ярок отблеск янтаря.
И мы кружимся в вальсе венском,
И брезжит бледная заря...”


В этом стихотворении ясно проскальзывает описание происходящего вокруг. Это и есть городская лирика.

Гражданская лирика более колоритна на мой взгляд не только своим понятием, но и насыщенностью как эмоциональной, так и духовной. Для сравнения приведу одно мое произведение в качестве примера:

“«Бакинское детство»

Запах счастья, запах детства,
Запах города родного
Из которого не деться,
О котором вспомнишь снова:
«Переулки и беседки,
Во дворе стоят качели,
В домино игра у взрослых,
И везде снуются детки.
За углом родная школа,
По соседству дом портного,
Ребятня играет в фишки
Позабыв про матч футбола.
Но в полуденное время
Мамы выйдут на балконы,
И с открытых окон слышно:
Магомед, Заур, Алена,
Микаил, Мишаня, Дима...
А в ответ как граммофоны
На весь детский лад голосый
Мамам слышатся ответы:
Мы чуть-чуть не доиграли,
Подожди еще немного...»
Запах дома, запах детства,
Запах города родного
Из которого не деться
О котором вспомнишь снова.”


Непосредственно в данном стихотворении заложены воспоминания, чувства и эмоции о прошлом детстве. Это уже гражданская лирика, которая своим многообразием помогает многим выразить свою любовь к Родине, свой патриотизм, и свои воспоминания, которые прошли в том или ином городе.

Именно на эти три жанра и опирается мое творчество, через них я само выражаюсь. делюсь своими сокровенными воспоминаниями и моментами из жизни с поклонниками моего творчества, с читателем.

Помимо поэзии Вы также организовываете уникальные и интересные международные социальные проекты, направленные на творческое развитие малоимущих детей, детей, оставшихся без попечительства родителей, а также привлекаете в свои проекты и людей пенсионного возраста.

Расскажу Вам небольшую предысторию, которая послужила зарождением, а в дальнейшем и реализацией таких социально-значимых проектов.

В бытность моего детства на разные детские утренники и мероприятие меня водила бабушка и часто, по возвращению домой, за ужином, она сетовала моим родителям что для молодого поколения есть развлечения, междусобойчики и всякого рода посиделки, а вот им, старикам некуда себя деть, а многим ввиду особенностей преклонного возраста и из дома трудно выйти без помощи близких. И вот находясь в Грузии в 2017 году в гостях у родственников моей бабушки и рассказывая им эту историю во мне что-то щелкнуло, и возникла эта мысль, а почему бы не реализовать это в благотворительном проекте, который помог бы людям старшего поколения, а также детям из малоимущих семей и детям оставшихся без попечительства родителей почувствовать себя нужными и важными, которые тоже хотят, чтобы их выслушали и услышали и конечно же приглашать на встречи известных деятелей искусства и культуры. С такого яркого воспоминания из детства все и началось. Само название проекта “Яд бэяд” יד ביד (“Рука в руке”) говорит о сути проекта в целом. Вернувшись в Баку, я стала активно искать поддержку у более опытных людей в данном вопросе. Являясь активисткой Международной Ассоциации Израиль-Азербайджан “АзИз”, я направила письмо с описанием проекта генеральному директору данной некоммерческой и не партийной организации, господину Льву Спиваку, который в свою очередь поддержал и одобрил данный проект.

Первая встреча была организована для детской аудитории с известной журналисткой Лейлой Лейсан, которая с удовольствием поддержала проект. На встрече Лейла Лейсан рассказала детям о истории возникновения профессии Журналист, о журналистской этике и многогранности ее в целом. После проведения первой благотворительной встречи я связалась с легендарным историком Азербайджана Фуадом Ахундовым и предложила ему провести вечер для старшей аудитории, на тему “История Баку и компактное проживание евреев в нем”. Фуад Ахундов, находящийся в этот момент в Баку с теплотой и искренностью одобрил идею и согласился стать участником и главным действующим лицом мероприятия. Получилось очень эмоционально и экспрессивно. Результат превзошел все мои ожидания, так как я видела живой блеск и интерес публики к прошедшему мероприятию. И вспоминая слова бабушки я поняла то, насколько важны и полезны людям преклонного возраста такие встречи. А завершился цикл проекта יד ביד (“Рука в руке”) в Баку выступлением Народного писателя Азербайджана господина Чингиза Акифовича Абдуллаева, который найдя в своем рабочем графике свободный день, пришел поддержать проект выступлением перед старшим поколением аудитории на тему возникновения литературы и ее возрождения в Азербайджане, а также делясь интересными фактами из истории азербайджанской литературы.

Думаю, что с октября 2018 года я продолжу проект יד ביד (“Рука в руке”) с не менее интересными деятелями культуры и искусства в Азербайджане. А на данный момент проект “уезжает” вместе со мной в Россию, где я и продолжу его развивать и вносить новые идеи. Есть договоренность с городскими библиотеками города Саратов, в котором состоится ряд встреч с известными людьми города, которые выступят перед широкой аудиторией в рамках проекта.

А что касательно моего международного проекта совместно с Международной Ассоциацией Израиль-Азербайджан “АзИз” - “БиоГрафия”, то в скором будущем будет опубликовано интересное и эксклюзивное интервью с режиссером известным не только в Азербайджане, но и за рубежом.

Какие у Вас творческие планы на будущее?
Интересный вопрос, и скажу Вам, я люблю отвечать на этот вопрос по причине того, что я всегда что-то планирую и стараюсь реализовывать все свои творческие планы, которые могут принести пользу обществу, которые могут привлечь людей больше читать, которые своим существованием смогут помочь тем или иным слоям населения. Открою Вам секрет: сейчас работаю с известным в России и за рубежом врачом отоларингологом, Баженовым Владимиром Александровичем, над выпуском книги для детской аудитории, в которой детям будут даны рекомендации о том, как правильно ухаживать и соблюдать правила гигиены в полости слизистой носа, горла, как правильно чистить ушки детям, самостоятельно не привлекая к данному процессу взрослых. Также в книге будут интересные короткие рассказы и стишки для детей. Книга планируется к выходу в свет в сентябре 2018 года и будет распространена в благотворительных целях детям оставшихся без попечительства родителей, а также детям из малоимущих семей. Господин Баженов активно поддержал мою инициативу в пропаганде здорового образа жизни. Презентация книг пройдет в таких городах России как Энгельс, Саратов, и Москва. А также в Азербайджане в городе Баку. Планируется отправить несколько экземпляров в Израиль, но это еще только задумка.

Также в редактуре находится мой новый сборник стихотворений для детей в возрасте от 4 до 6 лет про маленького забияку-кота, который не может сидеть без дела и обязательно принимает активное участие в жизни своего хозяина-первоклашки и который совсем скоро выйдет в свет. Этот сборник - мой первый опыт в написании детских стихотворений. На эту идею меня натолкнули две мои дочки, которым очень нравятся небольшие стишки, которые я им читаю перед сном. Старшая, Зульфия Ализаде, со всей присущей ей настойчивостью взялась агитировать меня на выпуск этих произведений, аргументируя тем, что не только они с Камилей Ализаде должны наслаждаться историями и стишками о непоседе-котике Гам-Гаме. Кстати, в аннотации к книге будет небольшая предыстория о том, как котик появился в семье мальчика-первоклашки и откуда такая замысловатая кличка у котенка:

“Гам-Гам и арифметика”

Удивительное чудо,
Кот Гам-Гам пойдет наш
В школу.
Будет деток обучать
Как сложить им
Шесть и пять.

Только вот одна
Досада:
говорить он может: “Мяу”
Как же малышам понять
Где тут шесть, а где
Здесь пять?


Добавить комментарий
Дорогие друзья!
В целях защиты от спама и иных проявлений вредительства, только зарегистрированные пользователи могут комментировать новости. Пожалуйста зарегистрируйтесь здесь: Регистрация
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.